Il bello è brutto , il brutto è bello.
Fair is foul, and foul is fair.
le streghe: atto primo ,scena prima
non avevo mai visto un giorno così bello e brutto allo stesso tempo
So foul and fair a day I have not seen.
atto primo scena terza
le paure causate da eventi reali sono meno terrificanti
di quelle causate dalla nostra immaginazione ed attinenti
a fatti immaginari .i miei pensieri su un assassinio solo
fantasticato,scuotono la mia condizione umana;
funaione e immaginazione si mescolano,
e nulla esiste più,se non ciò che non esiste.
Present fears Are less than horrible imaginings.
My thought, whose murder yet is but fantastical,
Shakes so my single state of man
that function is smother'd in surmise,
and nothing is but what is not.
atto primo scena terza
appari come il fiore innocente,ma sii la serpe che si nasconde sotto.
Look like the innocent flower but be the serpent under't.
atto primo ,scena quinta
raccolta di frasi,citazioni e aforismi tratti
dal macbeth di william shakespeare
se potete guardare dentro i semi del tempo,e dire
quali chicchi germoglieranno,e quali no,parlate.
If you can look into the seeds of time,
And say which grain will grow, and which will not, Speak.
atto primo, scena terza
e spesso,per farci del male,gli strumenti
dell'oscurità ci dicono delle verità,
guadagnano la nostra fiducia su delle questioni
marginali,per tradirci in faccende dalle conseguenze
molto più profonde.
And oftentimes, to win us to our harm,
The instruments of darkness tell us truths,
Win us with honest trifles, to betray's
In deepest consequence.
atto primo ,scena terza
non esiste un'arte che consenta di scoprire le
costruzioni della mente nel volto di un uomo
There's no art to find the mind's construction in the face.
atto primo,scena quarta
stelle ,nascondete i vostri fuochi!
non permettete alla luce di illuminare
i miei oscuri e profondi desideri.
Stars, hide your fires!
Let not light see my black and deep desires.
atto primo ,scena quinta
io oso tutto ciò che può essere adatto ad un uomo;
chi osa di più,non è un uomo.
I dare do all that may become a man;
Who dares do more, is none.
atto primo scena settima
mostrare un dolore solo simulato è una pratica
che un uomo falso riesce a compiere facilmente.
To show an unfelt sorrow is an office
Which the false man does easy.
atto secondo,scena seconda.
ci sono pugnali nei sorrisi degli uomini.
There 's daggers in men's smiles.
atto secondo,scena terza
quello che è fatto,è fatto.
What's done is done.
atto terzo,scena seconda
dai voce al dolore: il dolore che non parla
sussurra ad un cuore inzuppato,ordinandoli di rompersi.
Give sorrow words: the grief that does not speak
Whispers the o'er-fraught heart, and bids it break.
atto quarto scena terza
la vita è solo un'ombra che cammina,un povero
attore che si pavoneggia e si dimena durante la
sia ora sul palcoscenico,dopodichè non si sente
più nulla . una favola narrata da un idiota,piena
di rumore e furia,che non significa nulla.
Life's but a walking shadow, a poor player
That struts and frets his hour upon the stage,
And then is heard no more. It is a tale
Told by an idiot, full of sound and fury,
Signifying nothing.
atto quinto,scena quinta
scuotetevi di dosso questo molle sonno,contraffazione
della morte,e guardate la morte stessa! su,su,
e guardate la grande immagine della triste sorte.
Shake off this downy sleep, death's counterfeit,
And look on death itself! up, up, and see
The great doom's image!
atto secondo ,scena terza
altre frasi macbeth...
le cose senza alcun rimedio non
dovrebbero avere alcuna importanza;
quello che è fatto è fatto.
Things without all remedy
Should be without regard; what's done is done.
atto terzo ,scena seconda
Duncan is in his grave;
After life's fitful fever he sleeps well:
Treason has done his worst; nor steel, nor poison,
Malice domestic, foreign levy, nothing,
Can touch him further.
duncan è nella sua tomba;
dopo la febbrile agitazione della vita lui dorme bene:
il tradimento ha fatto il suo peggio;
ne l'acciaio ne il veleno,maglinità di casa o
tributi stranieri,possono toccarlo ulteriormente.
atto terzo scena seconda
I'll make assurance double sure,
And take a bond of fate.
farò una assicurazione doppiamente sicura,
e prenderò una ipoteca sul destino.
atto quarto scena prima
Till Birnam wood remove to Dunsinane,
I cannot taint with fear.
fino a quando la foresta di birnam si muoverà verso
dunsinane non posso essere contaminato dalla paura
atto quinto scena terza
Nulla si è ottenuto, tutto è sprecato, quando
il nostro desiderio è appagato senza gioia.
Meglio essere ciò che distruggiamo, che inseguire
con la distruzione una dubbiosa gioia.
(Lady Macbeth: atto III, scena II)
Il male: ma se questo male fosse del tutto e
apertamente male, turpe, ripugnante, la tragedia
sarebbe finita prima che cominciata.
Esso si chiamava, invece, per Macbeth, greatness,
la grandezza: la grandezza che le fatali sorelle
gli hanno profetata, che il corso destinato degli
eventi comincia pronto a largirgli, additandogli
prossimo e certo tutto il resto, sol ch'egli non
stia ad attendere inerte, ma si muova,
stenda la mano e lo afferri. (Benedetto Croce)
Nel Macbeth, il bene appare solo nella vendetta che
il bene compie, nel rimorso, nella punizione.
Nessuna figura ne impersona la presenza. (Benedetto Croce)
macbeth frasi : segue ...
prima strega : quando ci incontreremo di nuovo noi tre? nel tuono,nei lampi ,o nella pioggia?
seconda strega: quando la zuffa sarà terminata,e la battaglia sarà perduta e vinta.
terza strega :questo succederà prima che il sole tramonti.
prima strega : dove?
seconda strega: sulla brughiera.
terza strega :per incontrare macbeth.
...
tutt: bello è il brutto e il brutto bello: in volo nella nebbia e l'aria sporca.
...
macbeth : non ho mai visto un giorno così bello e brutto insieme.
banquo :che cosa sono quelle creature così grinzose che non sembrano abitanti della terra
eppure ci camminano sopra? vivete? o siete esseri a cui gli uomini possono chiedere?
sembra che mi capite,poichè una alla volta portate le dite alle vostre labbra: dovreste
essere donneanche se le vostre barbe me lo fanno dubitare.
macbeth : parlate se ne siete capaci,cosa siete voi?
prima strega:salve macbeth,salve a te barone di glamis!
seconda strega:salve macbeth,salve a te,barone di cawdor!
terza strega :salve macbeth! salve a te ,che sarai re!
banquo :nobile signore,perchè ti turbi come a voler temere cose che sembrano così lieti?
in nome della verità,siete creature della mente o siete veramente quello che apparite?
il mio nobile compagno lo salutate con il suo vero titolo,e di altri a venire ne fate
profezia,al punto da esserne rapito: a me voi non non parlate .se sapete scrutare nei semi
del tempo ,e dire quale grano germoglierà e quale no,allora parlatemi,poichè non stò
chiedendo il vostro favore ne temop il vostro odio.
prima strega:inferiore a macbeth ,e più grande
seconda strega :non altrettanto felice eppure molto più felice.
terza strega :padre di re,anche se tu non lo sarai: e dunque ,salve,macbeth e banquo.
...
macbeth : glamis e barone di cawdor: l'onore più grande deve venire. grazie per la vostra cortesia.
a banquo : non speri che la tua prole possa essere regale,poichè chi mi ha profetizzato di
di diventare barone di cawdor (profezia che si è avverata ndr) ha promesso tanto a loro?
banquo :se credi questo alla lettera potresti essere indotto desiderare ardentemente la corona oltre
che il titolo di barone di cawdor. che strano,per indurci al male,spesso,gli strumenti delle
tenebre ci dicono alcune verità,ci seducono con piccole verità per tradirci nelle cose più importanti.
macbeth (a parte) :due verità sono state dette,premonitrici della corona. tutto questo non può essere cattivo
ne può essere buona. se è cattiva ,perchè aha esordito dicendo il vero? e se è buona,perchè
cedo a una tentazione la cui immagine orrenda mi fa rizzare i capelli,e fa si che il mio
cuore ,che pure è saldo al suo posto,batta sulle costole contro l'uso della natura.
le paure reali sono meno tremende di quelle immaginarie.e il mio pensiero,il cui
assassini è ancora soltanto fantastico,scuote in tal modo la mia struttura umana che ogni
attività è soffocata dalla immaginazione,e nulla esiste più,se non ciò che non esiste.
banquo : guardate il nostro compagno come è assorto.
macbeth : ebbene se la sorte vuole che diventi re,mi incoronorerà senza che io muova un dito.
...
lady macbeth legge la lettera di suo marito :
lady macbeth:(leggendo) mi avvicinarono il giorno della vittoria,ed sono certo che esse abbiano una conoscenza
più che mortale.mentre ardevo dalla voglia di fare altre domande,si trasformarono in aria,e sparirono.
e mentre ero ancora perso dallo stupore,arrivarono i messaggeri del re,che mi chiamarono barone di cawdor,
proprio come promesso dalle sorelle fatali,che oltre checon il titolo di barone di cawdor mi avevano
salutato così : 'salve tu,che sarai re!' . tutto questo mi è sembrato giusto dirtelo,mia amatissima
compagna di grandezza,in modo che tu non perda il piacere che ti spetta,ignorando quale grandezza ti sia
sia stata promessa.conservalo nel tuo cuore,addio.
dopo aver finito di leggere la lettera. sei glamis,sei cawdor,e sarai tutto ciò che ti è
stato promesso.ma ho paura della tua natura,troppo piena del latte dell'umana bontà per
prendere la via più breve.tu vorresti essere grande,non ti manca l'ambizione,ma non vuoi
essere accompagnato dal male.ciò che ardentemente desideri,vorresti ottenerlo santamente.
non vuoi barare,ma accetteresti di vincere con l'inganno.tu vuoi avere ,grande glamis,ciò
che grida 'devi fare così' ,se vuoi averlo,e quello che hai più paura di fare che non desiderio
che non sia fatto.vieni presto,affinchè io possa versare ilmi ocoraggi nel tuo orecchio,e
domare col valore della mia lingua tutto ciò che ti tiene lontano dal cerchio d'oro con
cui il fato e un aiuto metafisico sembrano volerti incoronare.
altre frasi macbeth ...
lady macbeth : e quando andra via il re?
macbeth : domani,ha deciso.
lady macbeth : oh! mai il sole vedrà quel dmani! il tuo viso,mio barone,è come un libro in cui gli altri possono
leggere cose strane.per ingannare il mondo ,assumi il suo aspetto,porta il benvenuto negliocchi e nelle
mani,nella lingua ,devi sembrare un fiore innocente,ma esseer la serpe ch vi si nasconde. a chi stà
per arrivare si deve provvedere ,e ti metterai in mano mia la grande avventura di questa notte che sola
darà a tutte le nostre notti e ai nostri giorni futuri sovrano imperio e dominio.
...
macbeth :non ho altro sprone con cui pungere i fianchi del mio disegno,se non la volteggiante ambizione,che spicca un
balzo troppo alto e cade dall'altra parte.
...
macbeth : non andremo oltre in questa faccenda : negli ultimi tempi lui mi ha colmato di onori,ed io ho acquisito presso
ogni sorta di genti un'aurea reputazione ,che sarebbe bene indossare adesso che è nuova e scintillante,e non
gettarla via prematuramente.
lady macbeth : era ebbra la speranza di cui ti sei vestito?ha dormito da allora?e adesso si sveglia,verde e pallida di
fronte a ciò cui prima aveva tanto generosamente aspirato ?da questo momento reputo tale il tuo amore.
hai paura ad essere nell'azione e nel coraggio quello che sei nel desiderio?vuoi da un lato avere ciò
che consideri l'ornamento della vita e dall'altro vivere come un codardo della sua stessa stima ,
lasciando che il non oso accompagni il vorrei ,come il povero gatto del proverbio.
macbeth : ti prego ,taci,io oso fare tutto ciò che può esser degno di un uomo.chi osa di più,non lo è.
lady macbeth : quale bestia fu allora quella che ti indusse a svelarmi questo piano?quando osavi realizzarlo,allora si
che eri un uomo; e se fossi più di quello che eri ,saresti uomo tanto di più.nè il tempo ne il luogo
erano allora propizi ,eppure tu volevi renderli tali entrambi.ora lo sono diventati,ed ecco che questo
fatto ti sconvolge.io ho allattato,e so come è tenero amare il bimbo che succhia: eppure avrei strappato
il capezzolo dalle sue gengive senz'osso e gli avrei fatto schizzare il cervello mentre mi sorrideva,
se avessi giurato come te.
...
macbeth : metti al mondo soltanto maschi! la tua indomita tempra non dovrebbe forgiare altro che uomini.quando avremo segnato col
sangue quei due addormentati nella sua stanza e avremo usato i loro pugnali ,non si penserà che sono stati loro?
lady macbeth : chi oserà pensare diversamente,dopo che avremo fatto ruggire i nostri compianti e dolori per la sua morte?
macbeth : ho deciso,e tendo ogni facoltà corporea verso questa terribile azione.andiamo e inganniamo il mondo con l'apparenza
più lieta: nascondere deve un viso falso ciò che il falso cuore conosce.